Mohsen Namjoo - Dele Zaram Sanatçı
Albüm
Şarkı
: Dele Zaram
Boyut
: 4.55 MB
İndirme
: 477 Toplam İndirme
01-07-2020 Tarihinde eklendi, Toplam 477 İndirme
Sanatçı'nın En Çok İndirilen Mp3leri
Kullanıcı Yorumları ( Mohsen Namjoo - Dele Zaram )
Dele Zaram Şarkı Sözü
Mohsen Namjoo Dele Zaram Mp3 İndir, Dele Zaram Müzik İndir Dinle
ey zavallı gönlüm feryat eyle
gözlerimden az gözyaşı dök
canıma az figan ettir az kederlendir
ah ne figanlar ettim yoluna gönülden
ondan ömrümde bir kazanç görmedim kederden başka
beni öldürdü senin bakışın
gözüm senin yolunda,oturuyorum
senin ay yüzünü göreyim diye
benim secdegahım olmuş ey ay yüzlüm
senin yüzün kabesi
gönül senin lüle lüle saçların büklümünün tuzağının esiri olmuş
gel bir an otur yanımda
canım çıktı bekleyişten sevgilim
artık bitir küsmeyi ayrılıgı
çünkü tuzaga kapilmisim ve gönül kuşu senin avın olmuş
gönül senin için yanıyor ama sen habersizsin
ciğer yakan ahım neden senin gönlünü neden etkilemiyor güzel
gel kucağıma gel ve gör sensiz başıma ne geldi
ey ay tenlim
ey gümüş yüzlüm gel ve gör
ıslak gözümü
ey can ey kadim sanem,ey can önceki gece
rüyama bir ay girdiğinde ey can haberdar oldu
ey can,gönlüm ey ay yüzlü
ey can senin yanıma geleceğini
ey can bi uğra
ey can bir bak
ey can ne hoş endam ve tatlısın
ey can gönlümüzü ey can sen süslüyorsun
vefanla bir teselli et gönlümüzü.
Dele Zaram Anahtar Kelimeler
Mohsen Namjoo Dele Zaram Mp3 İndir Dinle , Mohsen Namjoo Dele Zaram Şarkı Sözleri , Mohsen Namjoo Albümleri , Mohsen Namjoo Dele Zaram Cep Telefonuna Mp3 İndir,Dele Zaram bedava mp3 indir ,Dele Zaram cepten ücretsiz indir, Mohsen Namjoo Dele Zaram Mp3 İndir Dur
İranın Ahmet Aslanı❤
وقتی یوتیوب یک دکمه تکرار کم داره
Album or song name?? I want to buy it but i couldn't find anything.
Song: Del e ZaaramOriginal by Freidoun Farokhzadhttps://youtube.com/watch?v=4iTFfJfRSL4
iran kültürüne aşığım müzikleri çok çok güzel
Bu ne güzel ses bu ne muhteşem ahenk ve anlam.
İranlilarin sanatı siyasetinin çok çok üstünde.
DILI ZARAM FAGAN KAM KA TALYSHCANIN AYNISI BIJI NASLI ARIAN
Allahım dinle dinle doymuyorum hiçbir şarkısına. Ezberleyip söylemek çok hoşuma gidiyor.. Ne de güzel tınısı var bu Farsça'nın..
Ey can! Nasıl da güzel geldin hayatıma ❤️
Okan nasıl güzel çiçekler açtırdın ama hayatımda ❤️
Burdan da belli olduğu gibi, müziğin güzel olması için kulağa hitap etmesi kâfi.
ey zavallı gönlüm feryat eylegözlerimden az gözyaşı dökcanıma az figan ettir az kederlendirah ne figanlar ettim yoluna gönüldenondan ömrümde bir kazanç görmedim kederden başkabeni öldürdü senin bakışıngözüm senin yolunda,oturuyorumsenin ay yüzünü göreyim diyebenim secdegahım olmuş ey ay yüzlümsenin yüzün kabesigönül senin lüle lüle saçların büklümünün tuzağının esiri olmuşgel bir an otur yanımdacanım çıktı bekleyişten sevgilimartık bitir küsmeyi ayrılıgıçünkü tuzaga kapilmisim ve gönül kuşu senin avın olmuşgönül senin için yanıyor ama sen habersizsinciğer yakan ahım neden senin gönlünü neden etkilemiyor güzelgel kucağıma gel ve gör sensiz başıma ne geldiey ay tenlimey gümüş yüzlüm gel ve görıslak gözümüey can ey kadim sanem,ey can önceki gecerüyama bir ay girdiğinde ey can haberdar olduey can,gönlüm ey ay yüzlüey can senin yanıma geleceğiniey can bi uğraey can bir bakey can ne hoş endam ve tatlısıney can gönlümüzü ey can sen süslüyorsunvefanla bir teselli et gönlümüzü.
Bu adam Ahmet Aslan Onların Ahmet Kayası gibi geldi bana ya
Bu kadar dokunaklı anlamlı adeta bütünleşmiş ruhu dili kalbi..teşekkürler🙏🏻
عالیه 👌👌
Her nedense bu dile kendimi çok yakın hissediyorum.Ruhuma çok iyi geliyor.efsanr
Çünkü tarih kokuyor..asalet kokuyor..ruhları iyilestirip kendine arayışı körüklüyor..çünkü sen bazen tüm yasanmisligini bir kenara koyup kendini ayrı bir dile aykirı bir dünyaya istediğin ülkenin kahramanı olmaya yola cikiyorsun bu parçada...parçalarda......
@R S çok güzel ifade ettiniz.teşekkürler🙏
https://www.youtube.com/watch?v=k3GpR1xMA3gI think this music is the best of all his music
Beautiful song from the live remembrance of Fereydoon Farrokhzad - ترانه زیبا از زنده یاد فریدون فرخزاد
اورجینال آن با صدای زنده یاد فریدون فرخزاد بسی زیباتر است.
I should be studying now. But i just cant stop listening to it !
Dele Zaram (Perişan Gönlüm) دل زارمey zavallı gönlüm feryat eylegözlerimden az gözyaşı dökcanıma az figan ettir az kederlendirah ne figanlar ettim yoluna gönüldenondan ömrümde bir kazanç görmedim kederden başkabeni öldürdü senin bakışıngözüm senin yolunda,oturuyorumsenin ay yüzünü göreyim diyebenim secdegâhım olmuş ey ay yüzlümsenin yüzün kâbesigönül senin lüle lüle saçların büklümünün tuzağının esiri olmuş
فدای صدات
türkçesini bilen yazabilir mi
Fars mahnisinin Eynsteyni😌
nehir gibi akıyor, müthiş...
دمت گرم استاد، خیلی حال کردیم.
This song is very good 👍❤
Alie agha in ahang, alie
khat bekesh
Salom az Tojikiston bar FORSzabonon.
Bitmesin, yaaar
تسلیت محسن عزیز
گاهی نیاز به ریدن است و این ویدیو کارگر, وای من از این مرد متنفرم
خب گوش نکن کسی مجبورت نکرده. چه آدمایی پیدا میشنا
İnsana farklı duygular yaşatan güzel bir şarkı
مرا كشت صداى تو
محسن عزیز ایران زمین، ماهی سیاه کوچولوی ما، ما به تو افتخار می کنیم و قدر تو و امثال تو را خیلی خوب می دانیم۰ تو پیشرو یک سبک نو در موسیقی سنتی ما هستی۰ تو یکی از سفیران واقعی موزیک سنتی ایران هستی۰واقعا که ترانه های تو انتها ندارد۰ من نمی دانم ترانه های تو را چند بار شنیده و یا تماشا کرده ام، ولی همچنان دوست دارم آنها را دوباره بشنوم یا تماشا کنم۰ از صمیم قلب دوستت دارم۰
İran kültürü insanı alır götürür. Gel gelelim çok kötü haldeler şuan.
Şeriat her kültürü mahveder.
@Heste marde Niye qarde boş yapmışsın. Büyük harfle yazınca insanlar seni ciddiye almıyor. Gülünç oluyorsun. Seviyesizliktir yaptığın.
@sidar sinoğlu BUYUK HARIFLERLE YAZMAGHIMIN SEBEBI ARANIZADKI GOZLER ZAYIF OLAN INSANLARINIZIN IYI OKUMASI ICINDIR!!!
@Heste marde Niye qarde :d
@sidar sinoğlu k. B.
PERFECT
"Kon" kelimesi Türkçede ne anlama geliyor, cümle içinde nasıl bir yeri var?
Etmek fiilinin emir kipi "yap, et" anlamında
عشقی وحال وصفای بی انتها👌😘🤗❤️❤️❤️
Canım Mohsen'im...
BEAUTIFUL!!
ne kadar güzel bişeyin sen
Kaç kere dinledim bilmyiorum kaç kere daha dinleyeceğim onu hiç bilmiyorum bitmesini hiç istemediğim bir şarkı.
https://youtu.be/t-gTjqvkl1sbu da benim yorumum dinleyebilirsiniz :)
mohsen ❤❤✌👍
I wanna jump after 2:03
the mnp :))))
💙mohsen namjoo candir.. bağımlılık yapiyor
Love from India
Neden dinlemeye doyamıyorum?
TADI COK GUZEL ONUN ICIN!!!
So beautiful - what is it about?
Lost Love
ترسیدم.... این عکس دیو.... هرچی زشتر بازیش بیشتر، جارو گردگیری
موهاش و تيپش خودش يه استايل متفاوته به نظرم. جدا از اون از آهنگ لذت ببرين فقط
لطفاحرف مفت نزنید توهین به استادممنوع😡
Seni cok seviyoruz harikasin bir numarası süper ö tesisin
hiç güzel olmamış
Taş olursun
çok güzel olmuş
دل زارم...فغان, کم کنتو اشک از دیدگان کم کنغم و ناله, ز جان , کم کنوای چه ناله ها که از دل به راهت نمودم منبهره ای از آن به عمرم, به جز غم ,ندیدم منمرا کشته ... نگاه تونشینم... چشم به راه توکه بینم روی ماه توگشته سجده گاه من ماه من کعبه رویتدل شده اسیر دام خم و تاب گیسویتبازا و بنشین یکدم , که به لب آمد جان عزیزم از انتظارتقهر و جدایی بس کن که بستهء دامم و مرغ دل شد شکارتبهر تو میسوزد دل ولی تو نداری ز حال زارم خبریآه جگر سوزم را به دل تو زیبا ز چه نبود اثریبیا بر من, بیا و ببین که آمده بی تو چه به سر منمه پیکر من سیمین بر من بیا و ببین تو چشم تر منجانبت دیرینشب پیشین که به خوابم ماهی آمدشده آگاه دلم ای ماه که تو پیشم خواهی آمدگذری کننظری کنچه خوش اندام و شیرینیدل ماراتو دل آراز وفا ده تسکینیdele zârem fegân kem kontu eşkez dîdegân kem kongam ô nâle ze can kem konvay çe nâle hâ ke ez dil be râhet nemûdem menbehre-î ez an be ômrem, be coz hem nedîdem menmerâ koşte negâhe toneşînem çeşm be râ he toke bînem rû ye mâ he togeşde secde gâhe men mâhe men käbeye rû-î yet del şôde äsîre dâme hem ô tâbe gäsu-î yetbâzä vô benşin yekdem ke be lab âmed can äzizem ez entezâretgâhr ô cedadî-î bes kon ke besteye dâmem ô mer â dele şôd şekâretbähre to mîsôzed dele ve li to nedârize hâle zârem häbärî âhe ciger sôzem râ be dele to zibâ ze çe nebed äşerîbîa bere me, bîa ô bebin, ke âmede bî to çe be sere menmâh pikere men, simîn bere men, bîa ô bebin to çeşm-e tere meney can!bôte dîrîn, şebe pîşîn, ke be hâbem mâîh âmedşôde âgâh, delem ey mâh, ke to pîşem hô hî âmedgôzerî kon, nezerî kon, çek hoş endâme u şîrînîdele mârâ, to del ârâ, ze vefâ de tesgînîey zavallı gönlüm feryat eylegözlerimden az gözyaşı dökcanıma az figan ettir az kederlendirah ne figanlar ettim yoluna gönüldenondan ömrümde bir kazanç görmedim kederden başkabeni öldürdü senin bakışıngözüm senin yolunda,oturuyorumsenin ay yüzünü göreyim diyebenim secdegahım olmuş ey ay yüzlümsenin yüzün kabesigönül senin lüle lüle saçların büklümünün tuzağının esiri olmuşgel bir an otur yanımdacanım çıktı bekleyişten sevgilimartık bitir küsmeyi ayrılıgıçünkü tuzaga kapilmisim ve gönül kuşu senin avın olmuşgönül senin için yanıyor ama sen habersizsinciğer yakan ahım neden senin gönlünü neden etkilemiyor güzelgel kucağıma gel ve gör sensiz başıma ne geldiey ay tenlimey gümüş yüzlüm gel ve görıslak gözümüey can ey kadim sanem,ey can önceki gecerüyama bir ay girdiğinde ey can haberdar olduey can,gönlüm ey ay yüzlüey can senin yanıma geleceğiniey can bi uğraey can bir bakey can ne hoş endam ve tatlısıney can gönlümüzü ey can sen süslüyorsunvefanla bir teselli et gönlümüzü.
Neyce bu şarkı ?
@Ayşe Nur fars
Now can you make a list of similar /same words in Turkish & Farsi.
hocam elinize sağlık çok güzel tercüme
Adam Deha :)
mohsen canndır, !
Yildiz Dali sende patlıcansin 😂😂😂
Farzsça ve Türkçe Sözleri ;Ey SarebanEy kervancı, ey kervan!Leyla'mı nereye götürüyorsun?Leyla'm, canım ve yüreğim olduğu halde?Ey kervancı, nereye gidiyorsun?Leyla'mı niçin götürüyorsun?Birbirimize yalnızken verdiğimiz sözlere Allah şahitken?Ve aşkımızın karar kılmadığı hiçbir yer yokken?Ey kervancı, nereye gidiyorsun?Leyla'mı niçin götürüyorsun?İnancımın tamamı fani bir dünyaya dairAşkın kıvılcımları ki yaşamın kendisidirYarin hatırası aşkın bir katresinden daha güzeldirAşkın ateşi yaşamaktan daha güzeldirYarabbi gönüllerdeki muhabbeti her zaman saklaBenim gönlümde sakladığın gibiLeyla ile Mecnun efsane oldularBizim hikayemizse sonsuza ulaştıSen hâlâ kaçamak aşkımsınGözümden okunmaz ki derdimBilinmez gam içinde ne hallerdeyimAllah biliyor ki senden sonra yaşamadımGönlümün çayırlığını gör ve gitTufan gibi yık derdin dallarınıGülüm ben, derip de gitKi gül ağacıyımTufanın dibinde oturanVücudumun bütün dallarınıTabiatın hışmıyla kırEy kervancı, ey kervan!Leyla'mı nereye götürüyorsun?Leyla'm, canım ve yüreğim olduğu halde?Ey kervancı, nereye gidiyorsun?Leyla'mı niçin götürüyorsun?(Farsça sözleri )ey sârebân, ey kârevân, leylâ-yi men kocâ mî berîbâ borden-i, leylâ-yi men, cân u dil-i merâ mî berîey sârebân kocâ mî revî leylâ-ye mân çerâ mî berîder besten-i peymân-e mâ tenhâ govâh-e mâ şod hodâtâ în cehân ber pâ boved in aşk mâ bemâned be câey sârebân kocâ mî revî leylâ-ye mân çerâ mî berîey sârebân kocâ mî revî leylâ-ye mân koca mî berîtemâmî-ye dînem be donyâ-ye fânîşerâr-i aşkî ki şod zendegânîbe yâd-i yârî hoşâ katre eşkîbe sûz-e eşkî hoşâ zindegânîhemîşe hodâ yâ mehebbet-i dilhabe dilhâ bemâned besân-e dil-i mâki leylî u mecnûn fesâne şevedhikâyet-i mâ câvidâne şevedto eknûn ze aşkem girîzânîgamem râ ze çeşmem nemî hânîder in gam çe hâlem nemî dânîpes ez tô nebûdem berâye hodâto merg-e dilem râ bebîn u berûçû tûfan sehtî ze şâhe-i gamgol-e hestîem râ be-çîn o berûki hestem men ân direhtîki der pây-e tûfân nişestiheme şâhehâ vucûdeşze heşm-e tebiet şikesteEy SarebanShut Up! Music teşekkürler... Başarılar . Kolay gelsin. Tavir55
bu sarki ismi perisan gonlumdu turkcesi
Gül Kılıç Sizin yazdığınız sozler neden "Shutup!music"inden farklı? Cevabınız için teşekkürler.
Ey sarabanin sozleri bunlar
Bence dogru ceviri degil
teşekkürler
bu nasıl bişeydir ki unuttuklarını hatırlatır
Respects and love from India... Wish I could understand persian...
You should listen to this song by Faramarz Aslani you'll love it.Age ye rooz
COOOOK GÜZEL ŞARKI
what can I say about this wonderful song and the hidden meaning inside it... ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺒﺎﺳﺖ
+ saeid karafarin - what's the hidden meaning, please? I just can't stop listening to this song and it makes me want to learn Persian!
This man is wonderful!
*çok güzel*
love it *-*
This song is very beautiful but it sounds sad.What about does he sing?
not really, why would u listen to some random persian song tho ... real question xD
+Schnee Wittchen indeed, it is a sad love song; he's feeling gloomy because it's a one-sided love seemingly and is asking his love to notice him hoping that she'll love him some day!
+Arash OvaisyI like to listen different music from all over the world. I have a friend from Iran who showed me some good persian musicians. It is not important to understand lyrics. I often like music which has good melody and good voices.
I have an answer for you. Why would I hear Persian songs or other foreign language songs? Music has its own language as far as I believe because music predates language in human history.
Devanand T music does not predeate language.
دل زارم...فغان, کم کنتو اشک از دیدگان کم کنغم و ناله, ز جان , کم کنوای چه ناله ها که از دل به راهت نمودم منبهره ای از آن به عمرم, به جز غم ,ندیدم منمرا کشته ... نگاه تونشینم... چشم به راه توکه بینم روی ماه توگشته سجده گاه من ماه من کعبه رویتدل شده اسیر دام خم و تاب گیسویتبازا و بنشین یکدم , که به لب آمد جان عزیزم از انتظارتقهر و جدایی بس کن که بستهء دامم و مرغ دل شد شکارتبهر تو میسوزد دل ولی تو نداری ز حال زارم خبریآه جگر سوزم را به دل تو زیبا ز چه نبود اثریبیا بر من, بیا و ببین که آمده بی تو چه به سر منمه پیکر من سیمین بر من بیا و ببین تو چشم تر منجانبت دیرینشب پیشین که به خوابم ماهی آمدشده آگاه دلم ای ماه که تو پیشم خواهی آمدگذری کننظری کنچه خوش اندام و شیرینیدل ماراتو دل آراز وفا ده تسکینی
Khawaja Shekeb سلام. ممنون
Could someone write the lyrics and their translation in English please?
dele zârem fegân kem kontu eşkez dîdegân kem kongam ô nâle ze can kem konvay çe nâle hâ ke ez dil be râhet nemûdem menbehre-î ez an be ômrem, be coz hem nedîdem menmerâ koşte negâhe toneşînem çeşm be râ he toke bînem rû ye mâ he togeşde secde gâhe men mâhe men käbeye rû-î yet del şôde äsîre dâme hem ô tâbe gäsu-î yetbâzä vô benşin yekdem ke be lab âmed can äzizem ez entezâretgâhr ô cedadî-î bes kon ke besteye dâmem ô mer â dele şôd şekâretbähre to mîsôzed dele ve li to nedârize hâle zârem häbärî âhe ciger sôzem râ be dele to zibâ ze çe nebed äşerîbîa bere me, bîa ô bebin, ke âmede bî to çe be sere menmâh pikere men, simîn bere men, bîa ô bebin to çeşm-e tere meney can!bôte dîrîn, şebe pîşîn, ke be hâbem mâîh âmedşôde âgâh, delem ey mâh, ke to pîşem hô hî âmedgôzerî kon, nezerî kon, çek hoş endâme u şîrînîdele mârâ, to del ârâ, ze vefâ de tesgînî
zarem ne demek?
sitare 1453 Dele zarem Perişan gönlüm demek
dil-i zârım yani sızlayan gönlüm. dil gönül, zâr da hüzün bildiriyor. sondaki em de aitlik eki.
Bi arkadaş kızının adını zarem koyacaktı. Ondan sordum, teşekkür ederim ;)
sözlerini nerden bulabilirim. where can i find lyrics ????
Naked merhaba.güzel sabahlar.günaydın. üstte şarkının sözlerini yoruma düştüm.yorumumdan faydalanabilirsiniz.
search for Mohsen namjoo dele zaram lyrics.this song was from the 70's by Freydoon Farrokhzad. many of Namjoo's songs are remakes, all of which are done well.
Çok güzel......
Yok böyle bir şey arkadaş.Ses ile müzik dans ediyor hacı.