Fairuz - El Kods Al Atika Sanatçı
Albüm
Şarkı
: El Kods Al Atika
Boyut
: 3.21 MB
İndirme
: 167 Toplam İndirme
25-08-2019 Tarihinde eklendi, Toplam 167 İndirme
Sanatçı'nın En Çok İndirilen Mp3leri
Kullanıcı Yorumları (Fairuz - El Kods Al Atika )
El Kods Al Atika Şarkı Sözü
Fairuz El Kods Al Atika Mp3 İndir, El Kods Al Atika Müzik İndir Dinle
El Kods Al Atika İçin şarkı sözü eklenmemiş. El Kods Al Atika Şarkı sözlerini biliyorsanız bize gönderebilirsiniz. El Kods Al Atika Anahtar Kelimeler
Fairuz El Kods Al Atika Mp3 İndir Dinle , Fairuz El Kods Al Atika Şarkı Sözleri , Fairuz Albümleri , Fairuz El Kods Al Atika Cep Telefonuna Mp3 İndir,El Kods Al Atika bedava mp3 indir ,El Kods Al Atika cepten ücretsiz indir, Fairuz El Kods Al Atika Mp3 İndir Dur
long live Palestine love from pakistan <3
Great Song,All the best,Iranian from Denmark
Free for Palestine
Someday soon (God willing) we will get rid of the Murtadeen puppet presidents and we will free Al-Quds and all other Arab countries."ألا إن عقر دار المؤمنين الشام"Allah bless Al-Khilafah.
https://lyricstranslate.com/en/quds-al-atika-old-jerusalem.html#ixzz5FbmZkGMCFairuz - Al-Quds Al-Atika (القدس العتيقة) (English translation)Artist: Fairuz (فيروز | نهاد وديع حداد)Song: Al-Quds Al-Atika (القدس العتيقة)The Old JerusalemI passed by the streets, the streets of old Jerusalemin front of the shops, that were left from Palestine,We talked about it together and they give me a vasethey told me it's a gift from the people who are waiting. I passed by the streets, the streets of old JerusalemI stopped by the doors which have become my friendsand their sad eyes looking from the window of the citytook me and sent me to the exile of misery. once upon a time,there was a land and there were hands that builtthey were building under the sun and under the windthen there were houses and blossoming windows;there were children with books in their hands. Suddenly, one dark night,hatred flooded the shadow of the houses,the black hands stripped the doorsand the houses became without their ownersthere became an obstaclebetween the owners and their housesan obstacle of thorns, fire and black hands. I'm shouting in the streets, the streets of old Jerusalem,let my song turn into storms and thundermy voice keep flying,whirlwind inside the conscience of people,tell them what's happening,so that maybe their conscience wakes up. my voice keep flying,whirlwind inside the conscience of people,tell them what's happening,so that maybe their conscience wakes uptell them what's happening,so that maybe their conscience wakes up.
honte à ceux usurpent la terre sans vergogne honte à nous qui voyons l'injustice et nous nous taisons ce silence de plomb qui a endormi les consciences
palestine dans nos coeurs meurtris dans nos yeux aveuglés par les larmes dans nos entrailles qui se déchirent dans notre sang qui bouillonne comme un torrent comme une vague de colère qui gronde et dévaste tout sur son passage
long live Palestine